Warenkorb
Kostenloser Versand
Unsere Operationen sind klimaneutral

Snows of Yesteryear Ewald Osers

Snows of Yesteryear von Ewald Osers

Snows of Yesteryear Ewald Osers


14.50
Zustand - Sehr Gut
Nur noch 1

Zusammenfassung

Allowed to enter England in 1938, Ewald Osers was not to see his home town, Prague, for another twenty-seven years. In the intervening years Ewald Osers would become one of the best known translators of European literature in the twentieth century. This memoir presents an account of the many works he has translated.

Snows of Yesteryear Zusammenfassung

Snows of Yesteryear: A Translator's Story Ewald Osers

I have no intention of stopping working. I enjoy literary translation, I enjoy the intellectual, artistic and linguistic challenge. No other activity, and certainly not leisure, would give me the same satisfaction. It would be nice to bring the total of my translated books up to the round figure of 160; but time will tell.Ewald Osers will be ninety year's old in the early summer of 2007. Allowed to enter England in 1938, he was not to see his home town, Prague, for another twenty-seven years. In the intervening years Ewald Osers would become one of the best known translators of European literature in the twentieth century. He is also a highly regarded poet, writing in English, and his homeland has recognised his considerable achievement by awarding him their Medal of Merit, presented to him by Vaclav Havel. A Fellow of the Royal Society of Literature, he has accrued a plethora of awards including the prestigious Schlegel-Tieck Prize and remains the only translator to ever have won the International Federation of Translators (FIT) Aurora Borealis Prize for outstanding translations in both fiction and non fiction categories, in the same year (2002).This charming memoir is more, however, than an impressive account of the many works he has translated. His long career at the BBC World Service is remembered as is his long and happy marriage. From family holidays in America, skiing expeditions, memories of Alan Ross, T.S. Eliot, encounters with Lord Weidenfeld and working with the Arts Council, Ewald Osers weaves a magical account. His has been, truly, a literary life lived to the full, and in a Europe which changed beyond recognition, before his very eyes.

Zusätzliche Informationen

GOR011156401
9781904027577
1904027571
Snows of Yesteryear: A Translator's Story Ewald Osers
Gebraucht - Sehr Gut
Broschiert
Elliott & Thompson Limited
2007-09-20
176
N/A
Die Abbildung des Buches dient nur Illustrationszwecken, die tatsächliche Bindung, das Cover und die Auflage können sich davon unterscheiden.
Dies ist ein gebrauchtes Buch. Es wurde schon einmal gelesen und weist von der früheren Nutzung Gebrauchsspuren auf. Wir gehen davon aus, dass es im Großen und Ganzen in einem sehr guten Zustand ist. Sollten Sie jedoch nicht vollständig zufrieden sein, setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung.