'Less a translation than an adaptation. Less an adaptation, in fact, than an original poem of considerable power... The language of War Music is applied with such a barbaric certainty of touch that, even at its most gorgeous or most ferocious, we are hardly aware of it. This is a work of a highly literary quality in which everything is vividly imagined, every image freshly minted.' Derek Mahon, Observer; 'The best translation of Homer since Pope's...' Gary Wills, New York Review of Books; 'Homer is re-experienced, is given the mystery of creative echo... Translation of genius.' George Steiner, Sunday Times; 'A work of great virtuosity, something completely original in style and stance... It is tremendously graphic, full of felicities as well as stark colloquialisms pointing up the drama. It is the perfect introduction to Homer, faithful in tone and spirit to the essential Greekness of the old poem.' Lawrence Durrell, London Magazine