Similarities with English: '-able', '-ible', '-ary', '-ent', '-ant', '-ance', '-ence', '-ion', '-ation', '-al' endings; 'it's possible, it's comfortable, it's for you, it's not for me'; 'it's like that, it's very different'; elision of last consonant of previous word to first of following; 'necessary'; 'I would like...': 'je voudrais parler francais avec vous' (I would like to speak French with you); 'Will you...': 'voulez-vous venir avec moi' (will you come with me = polite request); 'voulez-vous aller manger avec moi' (will you go eat with me); 'ou voulez-vous aller?' (where do you want to go?); 'ou voulez-vous aller manger ce soir?' (where do you want to go eat tonight?); 'je voudrais savoir ou c'est' (I would like to know where it is); 'je voudrais savoir combien c'est' (I would like to know how much it is); pronunciation of final consonants; 'c'est tres petit' (it's very small); 'c'est tres tard, c'est. trop tard' (it's very late, it's too late); 'il est grand, elle est grande' (he is big, she is big); 'c'est tres vite, c'est trop vite pour moi' (it's very fast, it's too fast for me); 'vous parlez trop vite pour moi' (You speak too fast for me); 'vous allez trop vite pour moi' (You go too fast for me'); 'c'est si bon, si c'est si bon' (it's so good, if it's so good); 'je voudrais savoir pourquoi c'est si bon' (I would like to know why it is so good); 'normalement' (normally: -ly > -ment); 'je voudrais un peu' (I would like a little); 'plus tard' (later); 'voulez-vous venir plus tard' (will you come later); 'autre', 'chose' (other, thing): 'je voudrais manger quelque chose' (I would like to eat something); 'je voudrais la meme chose pour moi, s'il vous plait' (I would like the same thing for me, please); 'je voudrais autre chose' (I would like something else); 'encore' (another/more/again): 'je voudrais encore un verre de vin blanc' (I would like another glass of white wine); nouns, adjectives, verbs; 'je dois parler avec vous' (I must speak with you); 'je suis tres fatigue maintenant' (I am very tired now); 'je suis tres occupe maintenant' (I am very busy now); 'je peux un peu' (I can a little: same sound); 'pas maintenant, pas pour moi merci' (not now, not for me thank you); 'je n(e) peux pas' (I cannot: this isn't a double negation); not all French people use ne signal; 'je n(e) suis pas fatigue maintenant' (I am not tired now); 'je regrette' (I am sorry); 'I am staying' same as 'I stay'; 'it is/it isn't'; 'I go/he goes/it goes'; 'I can/he can/it can'; verbs derived from similar nouns; 'I must/he must'; '-s' ending for 'I' (self); '-t' ending for 'he/she'; '-oir' verbs: 'avoir' (to have), 'savoir' (to know), 'devoir' (to have to), 'voir' (to see), 'pouvoir' (to be able to); 'aller' (to go); 'le faire' (to do it); 'le voir/la voir/les voir/vous voir/me voir' (to see it/him/her/you/me); 'lui' (to him); 'moi/vous/nous/lui/elle/leur' (me/you/us/him/her/them); 'mon, ma, mes/son, sa, ses/leur' (my/his/her/their); 'il y a' (there is); 'pas' (not); 'heureux de le faire' (happy to do it); 'quel/quelle' (which); 'que' (what), 'ce que' (what = that which); 'je dirai' (I will tell); three ways of forming future; 'on' (one/we); 'je me leve, nous nous levons, vous vous levez, il se leve, on se leve' (I get up, we get up, you get up, he gets up, one gets up); 'en': 'en France, en francais' (in France, in French); 'en passant, en attendant' (in passing, in waiting); 'en' to replace 'de ca' (of it, from it, some/any of it, some, any); 'il faut' (one must, it is necessary); 'je peux/veux/dois' + 2nd verb ('I can/want/must' + 2nd verb); 'je pouvais/voulais/devais + 2nd verb' ('I could/wanted/had to' + 2nd verb); 'j'aime' + 2nd verb ('I like/love' + 2nd verb).