Cart
Free Shipping in Australia
Proud to be B-Corp

Improving the Emotional Intelligence of Translators Severine Hubscher-Davidson

Improving the Emotional Intelligence of Translators By Severine Hubscher-Davidson

Improving the Emotional Intelligence of Translators by Severine Hubscher-Davidson


$156.69
Condition - New
Only 2 left

Summary

This book provides a unique roadmap for the design of an effective emotional intelligence (EI) intervention adapted to the needs of translators.

Improving the Emotional Intelligence of Translators Summary

Improving the Emotional Intelligence of Translators: A Roadmap for an Experimental Training Intervention by Severine Hubscher-Davidson

This book provides a unique roadmap for the design of an effective emotional intelligence (EI) intervention adapted to the needs of translators. Building on the growing interest in understanding the impact of translators' emotions on their work, this book is the first to outline the key components of an 18-hour training intervention based on a sound theoretical basis and aiming to improve translators' emotional competencies. Following a detailed review of the relevant literature in both translation studies and psychology, the book demonstrates the importance of soft skills for translators' wellbeing, psychological health, and work performance. A number of important elements that need to be considered when designing an evidence-based intervention are discussed, such as appropriate safeguards, theory-based activities, psychometric measures, individual difference variables, and suitable coaching techniques. The book concludes with a discussion of other relevant aspects, such as the role of culture in EI interventions and promising areas for further study. It will appeal to students and scholars of translation studies, researchers interested in personality, occupational and developmental psychology, as well as professional translators and their representative bodies.

About Severine Hubscher-Davidson

Severine Hubscher-Davidson is Associate Professor in Translation at The Open University, UK. She has taught translation for over 15 years, and published articles on various aspects of translation psychology in well-established journals. Her book, Translation and Emotion: A Psychological Perspective (2017), tackles the impact of emotions on translation performance.

Caroline Lehr is Lecturer at Zurich University of Applied Sciences, Switzerland, where she teaches translation and translation theory. She has conducted post-doctoral research both at the Copenhagen Business School, Denmark, and University College London, UK. In her current research, she pursues an interdisciplinary approach integrating translation and psychology.

Table of Contents

Introduction.- An interdisciplinary framework.- Personality and EI research.- Increasing emotional intelligence with interventions.- Proposed method.- Other aspects to consider.- Conclusion and future directions.

Additional information

NPB9783030888596
9783030888596
3030888592
Improving the Emotional Intelligence of Translators: A Roadmap for an Experimental Training Intervention by Severine Hubscher-Davidson
New
Hardback
Springer Nature Switzerland AG
2021-12-17
108
N/A
Book picture is for illustrative purposes only, actual binding, cover or edition may vary.
This is a new book - be the first to read this copy. With untouched pages and a perfect binding, your brand new copy is ready to be opened for the first time

Customer Reviews - Improving the Emotional Intelligence of Translators