Cart
Free Shipping in the UK
Proud to be B-Corp

Shakespeare and the Translation of Identity in Early Modern England Dr Liz Oakley-Brown (Senior Lecturer)

Shakespeare and the Translation of Identity in Early Modern England By Dr Liz Oakley-Brown (Senior Lecturer)

Shakespeare and the Translation of Identity in Early Modern England by Dr Liz Oakley-Brown (Senior Lecturer)


£157.79
Condition - New
Only 2 left

Summary

Offers an exploration of the ways in which Shakespearean texts engage in the social and cultural politics of sixteenth- and early seventeenth-century translation practices. This book takes "Venus and Adonis" as a starting point for the collection and offers perspectives on translation and the fashioning of religious, and gendered identities.

Shakespeare and the Translation of Identity in Early Modern England Summary

Shakespeare and the Translation of Identity in Early Modern England by Dr Liz Oakley-Brown (Senior Lecturer)

Featuring contributions by established and upcoming scholars, Shakespeare and the Translation of Identity in Early Modern England explores the ways in which Shakespearean texts engage in the social and cultural politics of sixteenth- and early seventeenth-century translation practices. Framed by the editor's introduction and an Afterword by Ton Hoenselaars, the authors in this collection offer new perspectives on translation and the fashioning of religious, national and gendered identities in A Midsummer Night's Dream, Hamlet, Macbeth, Coriolanus, and The Tempest.

Shakespeare and the Translation of Identity in Early Modern England Reviews

This is an insightful book that opens up Shakespeare studies and extends awareness of the fundamental importance of the concept of translation across time and cultures.' -- Susan Bassnett, Professor in the Centre for Translation and Comparative Cultural Studies, University of Warwick, UK
Humanism and the reformation were closely intertwined with the Early Modern regime of translation, and the essays in this splendid volume of top-notch criticism demonstrate just how intensely these processes informed the shaping of identities and discourses in the period. The chapters variously use translation as a trope, consider Shakespeare's translated afterlives, or consider the traces left by his classical sources, by the language of Tyndale's Bible, or by the harsh routines of teaching Latin through translation in Elizabeth's grammar schools. All highlight translation as a key concept that reveals fascinating subtexts for Shakespeare and unlocks a range of original readings.' -- Professor Dirk Delabastita, University of Namur and CETRA, Leuven, Belgium
Shakespeare and the Translation of Identity in Early Modern England is an illuminating collection of five essays that use translation to approach the formation of social, national, religious and gender identities in Shakespeare's dramatic productions... The entire collection of essays will be of great interest and use to those who are primarily concerned with the study of the 'cultural' realities of the Shakespearean universe, as well as those inclined to adopt a more 'linguistic' approach. -- Rocio G. Sumillera, Universitat de Valencia * English Text Construction (Vol. 6:1) *

About Dr Liz Oakley-Brown (Senior Lecturer)

Liz Oakley-Brown is Lecturer in Shakespeare and Early Modern Writing at Lancaster University, UK. She is author of Ovid and the Cultural Politics of Translation in Early Modern England (Ashgate, 2006) and co-editor of Translation and Nation (Multilingual Matters, 2001).

Table of Contents

Acknowledgements; Notes on Contributors; Introduction Liz Oakley-Brown; 1. Schooling Coriolanus: Shakespeare, Translation and Latinity Barbara Correll; 2. A Midsummer Night's Symposium: Translating Platonic Love in A Midsummer Night's Dream Erica Birrell; 3. 'Silence! Trouble Us Not!': Travail and Translated Identity in The Tempest Julia Major; 4. Harming Macbeth: A British Translation Paul Innes; 5. 'Most Retrograde to Our Desire': Translating Recusant Identity in Hamlet Richard Chamberlain; Afterword: Ton Hoenselaars; Index.

Additional information

NPB9780826441690
9780826441690
0826441696
Shakespeare and the Translation of Identity in Early Modern England by Dr Liz Oakley-Brown (Senior Lecturer)
New
Hardback
Continuum Publishing Corporation
2011-06-16
208
N/A
Book picture is for illustrative purposes only, actual binding, cover or edition may vary.
This is a new book - be the first to read this copy. With untouched pages and a perfect binding, your brand new copy is ready to be opened for the first time

Customer Reviews - Shakespeare and the Translation of Identity in Early Modern England