Cart
Free Shipping in Ireland
Proud to be B-Corp

Relations de voyages et textes geographiques arabes, persans et turks relatifs a l'Extreme-Orient du VIIIe au XVIIIe siecles: Volume 2 Gabriel Ferrand

Relations de voyages et textes geographiques arabes, persans et turks relatifs a l'Extreme-Orient du VIIIe au XVIIIe siecles: Volume 2 By Gabriel Ferrand

Relations de voyages et textes geographiques arabes, persans et turks relatifs a l'Extreme-Orient du VIIIe au XVIIIe siecles: Volume 2 by Gabriel Ferrand


Summary

The French orientalist Gabriel Ferrand (1864-1935) published this two-volume work in 1913-14. It presents annotated French translations of mainly Arabic texts relating to the Far East, along with translated extracts from Persian, Turkish, Chinese, Japanese, Tamil, Kawi and Malay texts. Brief biographical notes on the authors are given.

Relations de voyages et textes geographiques arabes, persans et turks relatifs a l'Extreme-Orient du VIIIe au XVIIIe siecles: Volume 2 Summary

Relations de voyages et textes geographiques arabes, persans et turks relatifs a l'Extreme-Orient du VIIIe au XVIIIe siecles: Volume 2: Traduits, revus et annotes by Gabriel Ferrand

Gabriel Ferrand (1864-1935) travelled widely as a French diplomat and pursued scholarly passions as a polyglot orientalist. He served as consul to Madagascar and published several works about the island, noting the Arab influence that preceded the arrival of Europeans. A member of the Societe Asiatique, and editor of its journal from 1920 until his death, Ferrand sought in particular to make Arabic geographical and nautical writings more accessible to fellow scholars and students. Forming part of that project, this work appeared in two volumes in 1913-14. It presents annotated French translations of mainly Arabic texts relating to the Far East. Brief biographical notes on the authors are given for the benefit of non-specialists. Volume 2 contains texts from the thirteenth century onwards, and includes a section of translated extracts from Chinese, Japanese, Tamil, Kawi and Malay texts.

Table of Contents

1. Kazwini; 2. Ibn Said; 3. Abu Omar Minhadj ad-Din; 4. Nasir ad-Din at-Tusi; 5. Wassaf; 6. Ras ad-Din; 7. Dimaski; 8. Nuwayri; 9. Abulfida; 10. Hamdullah Mustawfi; 11. Ibn al-Wardi; 12. Ibn Batuta; 13. Ibn Khaldun; 14. Bakuwi; 15. Makrizi; 16. Absihi; 17. Diwan al-Insa; 18. Abd ar-Razzak; 19. Ibn Iyas; 20. Sidi Ali Celebi; 21. Abul Fazl; 22. Mirza Muhhammad Kazim; 23. Sadik Isfahani; 24. Borhan Kati; 25. Textes non dates; 26. Mille et une nuits; 27. Cent et une nuits; 28. Livre des merveilles de l'Indie; 29. Khuwarizmi; 30. Biruni; 31. Kanun al-Masudi; 32. Kitab at-Tafhim; 33. Abul-Fadl Dja'far; 34. Kazwini; 35. Djawbari; 36. Sirazi; 37. Nuwayri; Textes chinois, japonais, tamoul, kawi et malais; Additions et corrections; Index.

Additional information

NLS9781108080446
9781108080446
1108080448
Relations de voyages et textes geographiques arabes, persans et turks relatifs a l'Extreme-Orient du VIIIe au XVIIIe siecles: Volume 2: Traduits, revus et annotes by Gabriel Ferrand
New
Paperback
Cambridge University Press
2015-01-01
456
N/A
Book picture is for illustrative purposes only, actual binding, cover or edition may vary.
This is a new book - be the first to read this copy. With untouched pages and a perfect binding, your brand new copy is ready to be opened for the first time

Customer Reviews - Relations de voyages et textes geographiques arabes, persans et turks relatifs a l'Extreme-Orient du VIIIe au XVIIIe siecles: Volume 2