Cart
Free US shipping over $10
Proud to be B-Corp

Cross-Cultural Pragmatics Anna Wierzbicka

Cross-Cultural Pragmatics By Anna Wierzbicka

Cross-Cultural Pragmatics by Anna Wierzbicka


$15.19
Condition - Good
Only 1 left

Summary

This work challenges the approaches to human interaction based on supposedly universal principles, which fly in the face of reality as experienced by millions of people crossing language boundaries and which cannot help in the practical task of cross-cultural communication.

Faster Shipping

Get this product faster from our US warehouse

Cross-Cultural Pragmatics Summary

Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction by Anna Wierzbicka

This book, which can be seen as both a research monograph and a text book, challenges the approaches to human interaction based on supposedly universal "maxims of conversation" and "principles of politeness", which fly in the face of reality as experienced by millions of people - refugees, immigrants, crosscultural families, and so on. By contrast to such approaches, which can be of no use in crosscultural communication and education, this book is both theoretical and practical: it shows that in different societies, norms of human interaction are different and reflect different cultural attitudes and values; and it offers a framework within which different cultural norms and different ways of speaking can be effectively explored, explained, and taught. The book discusses data from a wide range of languages, including English, Italian, Russian, Polish, Yiddish, Hebrew, Japanese, Korean, and Walmatjari (an Australian Aboriginal language), and it shows that the meanings expressed in human interaction and the different "cultural scripts" prevailing in different speech communities can be described and compared in a way that is clear, simple, rigorous, and free of ethnocentric bias by using a "natural semantic metalanguage", based on empirically established universal human concepts. As the book shows, this metalanguage can be used as a basis for teaching successful cross-cultural communication and education, including the teaching of languages in a cultural context.

Cross-Cultural Pragmatics Reviews

"The book can be regarded as a recapitulation of results obtained in all former scholarly projects carried by its author. [It] is one if the best manuals of widely understood pragmatics and ethnolinguistics of human speech, the more so as the traditoinal grammars and handbooks of linguistics usually leave the ethnography of speech in the background of linguistics analyses."Tomasz Wicherkiewicz in: Linguistics and Oriental Studies from Poznan

About Anna Wierzbicka

Anna Wierzbicka is Professor at Australian National University, Canberra.

Table of Contents

Chapter 1 Introduction: semantics and pragmatics 1. Language as a tool of human interaction 2. Different cultures and different modes of interaction 3. Pragmatics - the study of human interaction 4. The natural semantic metalanguage 5. The need for a universal perspective on meaning 6. The uniqueness of every linguistic system 7. The problem of polysemy 8. Semantic equivalence vs. pragmatic equivalence 9. Universal grammatical patterns 10. Semantics vs. pragmatics: different approaches 11. Description of contents Chapter 2 Different cultures, different languages, different speech acts 1. Preliminary examples and discussion 2. Interpretative hypothesis 3. Case studies 4. Cultural values reflected in speech acts 5. Theoretical implications 6. Practical implications Chapter 3 Cross-cultural pragmatics and different cultural values 1. 'Self-Assertion' 2. 'Directness' 3. Further illustrations: same labels, different values 4. Different attitudes to emotions 5. Conclusion Chapter 4 Describing conversational routines 1. Conversational analysis: linguistic or non-linguistic pragmatics? 2. 'Compliment response' routines 3. 'Compliment responses' in different cultures Chapter 5 Speech acts and speech genres across languages and cultures 1. A framework for analysing a culture's 'forms of talk' 2. Some Australian speech-act verbs 3. Some examples of complex speech genres 4. Conclusion Chapter 6 The semantics of illocutionary forces 1. Are illocutionary forces indeterminate? 2. More whimperative constructions 3. Additional remarks on the explication of illocutionary forces 4. Selected conversational strategies 5. Tag questions 6. Personal abuse or praise: You X! 7. Illocutionary forces of grammatical and other categories 8. Comparing illocutionary forces across languages 9. Conclusion Chapter 7 Italian reduplications: its meaning and its cultural significance 1. Italian reduplication: preliminary discussion 2. Discourse and illocutionary grammar 3. The illocutionary force of clausal repetition 4. The illocutionary force of Italian reduplication 5. Clausal repetition as a means of 'intensification' 6. The absolute superlative in Italian and in English 7. Illocutionary grammar and cultural style 8. Conclusion Chapter 8 Interjections across cultures 1. Preliminary discussion 2. Volitive interjections 3. Emotive interjections 4. Cognitive interjections 5. Conclusion Chapter 9 Particles and illocutionary meanings 1. English quantitative particles 2. English temporal particles 3. Polish temporal particles 4. Polish quantitative particles 5. Conclusion Chapter 10 Boys will be boys: even 'truisms' are culture-specific 1. The meaning of tautologies 2. English nominal tautologies: semantic representations 3. Some comparisons from Chinese and Japanese 4. Verbal tautologies 5. Is there a semantic invariant? 6. The deceptive form of English tautological constructions 7. The culture-specific content of tautological patterns 8. Conclusion Chapter 11 Conclusion: semantics as a key to cross-cultural pragmatics

Additional information

CIN3110177692G
9783110177695
3110177692
Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction by Anna Wierzbicka
Used - Good
Hardback
De Gruyter
2003-03-19
539
N/A
Book picture is for illustrative purposes only, actual binding, cover or edition may vary.
This is a used book - there is no escaping the fact it has been read by someone else and it will show signs of wear and previous use. Overall we expect it to be in good condition, but if you are not entirely satisfied please get in touch with us

Customer Reviews - Cross-Cultural Pragmatics