Hagio Moto remains one of the most criminally undertranslated mangaka to have barely made an impression on the English-language manga market. It is criminal because of the profundity of her impact on the art form in Japan as it hit a crucial development phase in the 1970s. * World Literature Today *
Hagio's sea of accomplishments span four decades, and feature such common themes as friendship, siblings, death, the woods, the future, and love. Most come across as either quite poignant, deliciously odd, or frickin' creepy. * Bust *
Moto Hagio is a manga icon who heavily influenced modern-day shojo manga, so it's wonderful that more of her works are becoming available in English. * Book Riot *
[A]ll the stories are pretty cute, and even if Leo messes up sometimes, he's always sweet and likable. The drawings fit well with the characters and bringing out both emotions and cuteness[...] Lil' Leo can be read and enjoyed by anyone from childhood through adulthood, especially cat lovers. -- Danica Davisson * OtakuUSA Magazine Online *
Recalling my memories of classics like Curious George, Lil' Leo likes to have fun while also teaching simple lessons to kids[...] Leo's innocence made the stories extra sweet, and the adults' genuine reactions grounded the manga's lessons. If you're like me and need that feeling of childhood gentleness in your life, Lil' Leo is a treat. -- Will * The Right Stuf *